21 oct 2010 0 Commentaire
法国 东部,德国边,欧洲景, 640000 人
六十八天阳,六十五天雾,三十天需,二十九天雷雨
在斯特拉斯堡, 你们可以观欧洲议会的大楼, 和 斯特拉斯堡很 漂亮的主教座堂. 你们也可以观很多夙大楼在河岸和 公园.
斯特拉斯堡的交通
斯特拉斯堡国际机场距离市中心仅有10千米, 斯特拉斯堡人常常骑自行车或者骑汽车` 可是斯特拉斯堡 也有电车和公共汽车 。斯特拉斯堡人不很喜欢骑摩托车。
文化生活
斯特拉斯堡有重要的文化生活。全市有电影院,剧院和现代艺术博物馆, 也有很多音乐厅。六月和九月有音乐节。
斯特拉斯堡烹饪
斯特拉斯堡人 喜 欢 去 “winstub“ 喝 啤 酒. 他 们 也 喜 欢 腌 酸 菜 和 腊 肠 吃 饭. 他们 十 二 去 圣 诞 节 商 场 风味 吃 饭。
斯特拉斯堡的历史
中古的时候,斯特拉斯堡是一个很重要的城市。
一八七0年的时候是一个德国的城市所以很多人说德语。
No Responses to “”
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
octobre 22nd, 2010 at 9 h 54 min
Qu’est-ce que ça veut dire « 六十八天阳,六十五天雾,三十天需,二十九天雷雨 » ?
octobre 22nd, 2010 at 9 h 54 min
La traduction automatique a échoué. Rééssayer
novembre 11th, 2010 at 15 h 29 min
在 Strasbourg 你们说有公园,有几个公园呢??
c’est quoi la différence entre 公园 et 花园??
novembre 11th, 2010 at 15 h 29 min
La traduction automatique a échoué. Rééssayer
novembre 13th, 2010 at 5 h 40 min
Bonjour, tout le monde, je m’appelle julie, mon nom chinois est Jiang Lu(姜璐)
Je suis etudiante d’allience francaise de qingdao, j’ai 22 ans, je voudrais aller a
strasbrourg pour apprendre l’architecture. Je suis en train de demander Ecole
Nationale Supérieure d’Architecture de Strasbourg.
J’ai appris francais depuis six mois, je peux parler un peu d’anglais aussi. J’aime
bien les films et les langues etrangers , et meme voyager et ecouter la musique, si
vous voulez faire langue-exchange avec moi et mon amie Emilie qui aussi va
aller a strasbrourg, vous pourriez ajouter mon msn :
joyrock_1@hotmail.com
msn de Emilie:
yuguozheng2009@hotmail.com
Je suis vraiment contente de vous connaitre!!! Peut-etre, nous pouvons nous
rencontrer la prochaine annee!!
PS: Nous sommes désolés de repoundre si tard, parce que il y a des problem sur
connection, mais c’est pas grave, on va trouver les solutions!!!
novembre 13th, 2010 at 5 h 40 min
La traduction automatique a échoué. Rééssayer
novembre 29th, 2010 at 9 h 37 min
Coucou! Julie! Je t’ai retrouvée finalment!
novembre 29th, 2010 at 9 h 37 min
La traduction automatique a échoué. Rééssayer