Vocabulaire
Fiches de remédiation des articles publiés (créées par les membres des groupes):
鹳 (groupe 1)
鹳 guàn cigogne
分布 fēnbù distribution 地理 dìlǐ géographie 生存环境 shēng cún huán jìng habitat 移民 yímín migration 生息 shēng xī habiter, vivre (dans un habitat) 葡萄牙 Pú táo yá Portugal 东欧 dōng ōu Europe de l’Est 欧洲 ōu zhōu Europe 北非 bĕi fēi Afrique du Nord 南非 nán fēi Afrique du Sud 非洲 fēi zhōu Afrique 东亚 dōng yà Asie de l’Est 草地 cǎo dì prairie, steppe, pelouse 草 cǎo herbe 畴 chóu champs, terre cultivée 沼泽 zhǎo zé marais 湿的 shīde humide 地带 dìdài zone 热带 rè dài tropical 离开 líkāi quitter, se séparer 生殖 shēng zhí reproduction 大约 dà yuē environ 筑巢 zhù cháo nidifier 兽 shòu animal 移民 yí mín émigrer, immigrer 合群 hé qún grégaire, sociable, se grouper, s’associer 下旬 xià xún dernière décade du mois 冬季 ou 冬天 dōng jì / dōng tiān hiver 大草原 dà cǎo yuán savane 乌干达 wū gān dá Ouganda 稀少 xī shǎo peu, rare 增 zēng augmenter 速度 sù dù vitesse 飞 fēi voler |
鹳 [guàn ] (cl. 支 [zhī]) cigogne
象征 [xiàngzhēng] symbole (représentation) 谈情说 tán qíng shuō parler de 传说 [chuánshuō] légende (fable) 过去 [guòqù] autrefois 灵魂 [línghún] âme 因此 [yīncǐ] c’est pourquoi, donc 保护 [bǎohù] protéger 窝 [wō] nid 火灾 [huǒzāi] (cl. 场 [chǎng]) 财产 [cáichǎn] richesse 健康 [jiànkāng] la santé 祝福 [zhùfú] bénédiction 提供 [tígōng] apporter (donner 带来 [dàilái] apporter (porter) 讲述 [jiǎngshù] raconter (relater) 婴儿 [yīng'ér] bébé qui : l’homme qui parle 说话的那个人 [shuōhuà de nà ge rén] 父母 [fùmǔ] parents 放 [fàng] mettre (placer) le rebord de la fenêtre 窗台 [chuāng tái] 狼吞虎咽地吃 [lángtūn hǔyān de chī] 给 [gěi] pour (à l’attention de) 很久 [hěn jiǔ] depuis longtemps 动物 [dòngwù] animal 公园 [gōngyuán] (cl. 座 [zuò] ou 个 [gè]) parc (jardin) 照料 [zhàoliào] s’occuper de (se charger de) 在……期间 [zài… qījiān] pendant (je l’ai attendu pendant une heure 我等了他一个小时 [wǒ děng le tā yí ge xiǎoshí] 至少 [zhìshǎo] au moins 冬天 [dōngtiān] hiver 需要 [xūyào] avoir besoin (nécessité) 迁移 [qiān yí] migrer (se déplacer) 非洲 [Fēizhōu] l’Afrique 旅行 [lǚxíng] (cl. 次 [cì]) voyage |
卧虎藏龙 (groupe 9)
Bouchra (Partie I)
故事 Histoire
初 début (siècle) :
世纪 siècle :
传奇 légendaire
暗恋 Aimer en secret
偷 Voler
结识 Faire la connaissance de…
猜想 Supposer / soupçonner :
总监 Commissaire
复仇 Venger / se venger de
Marwa (Partie III)
Forme « prix du meilleur… » : 最佳 …
Jamais 是 avec un verbe qualitatif
它 « il » pour désigner un objet*
武术 art martiaux
将 prix
历史 histoire (matière)
故事 histoire
Lucie (Partie II)
Forme : « être né le … à… »
他 + date + 在 lieu + 出生
演 + Film jouer dans un film
导演 réalisateur
演员 acteur
制片人 producteur
部 classificateur films et romans
学位 diplôme
奖 récompense
第一 premier
变 devenir
几个 quelques
其余 les autres
全世界 le monde entier
台灣 Taiwan
马来西亚 Malaisie
“TARTE FLAMBÉE” 烹调法 (groupe 1)
菜 cài repas, plat
传统的 chuántǒng de traditionnel
世纪 shìjì siècle 1
每 měi chaque (répétition) 2
同时 tóngshí ensemble 3
农民 nóngmín paysan (nom)
面包烘炉 miànbāo hōnglú four à pain
市中心 shìzhōngxīn centre (quartier central)
村子 cūnzi village (agglomération)
同样 tóng yàng même, pareil
熟的 shú de cuit
当……的时候dāng… de shíhou quand (lorsque)4
展开 zhǎn kāi dérouler, étaler
其余 qíyú reste, excédent
面团 (cl. 块 [kuài]) miàntuán pâte à base de farine
放置 fàng zhì mettre, placer, déposer
公共 gōnggòng Public, commun
节 jié fête
手 shǒu main
猪肉丁 zhūròudīng lardon
放 fàng mettre, placer
火焰 huǒyàn flammes
这就是为什么 c’est pour ça
组织 zǔzhī organiser, préparer
庆 qìng fête
然后 ránhòu ensuite
用…… yòng… avec (indique le moyen) 5
如今 rújīn de nos jours
有 yǒu exister, avoir une réalité, être 6
各种变化 gèzhǒng biànhuà variantes 7
烹调法 pēngtiáofǎ recette
酵母 jiào mǔ levure
成分 chéng fèn ingrédient
克 kè gramme
袋子 dài zi sachet
盐 yán sel
胡椒 hú jiāo poivre
撮 cuō pincée
馅 xiàn farce
葱 cōng oignon
奶油 nǎi yóu crème ou beurre (le sens varie d’une région à l’autre)
稠 chóu épais, dense
新鲜 xīn xiān frais (expérience, nourriture, etc.)
乳酪 rǔ lào fromage
肉豆蔻 ròu dòu kòu noix de muscade
步骤 bù zhòu préparation
泼 pō verser, répandre
燠 yù chaud
添 tiān ajouter
搓 cuō rouler entre les mains / frotter avec les mains / pétrir
胶 jiāo collant, gluant
丸 wán boulette, boule
苫 shàn couvrir
长 zhǎng grandir / développer, croître pousser, acquérir / augmenter
拌 bàn méler, mélanger
剥 bāo peler, éplucher
洗刷 xǐshuā laver, nettoyer
晾 liàng faire sécher
切成 qiē chéng tailler en fines lamelles
烘烤 hōng kǎo cuire au four
展开 zhǎn kāi dérouler, étaler
放置 fàng zhì mettre, placer, déposer
铺设 pū shè disposer, installer
度 dù degrés (angles, temperature, etc.)
法国流行
首都 = shǒu dū= capitale
流行 = liú xíng = mode
几种 =jī zhǒng = quelques sortes
豪华 = háo huá = luxe
平常 = píng cháng = ordinaire
不好的 = bú hào de = de mauvaise qualité
派对= pài duì = soirée
佯装 = yáng zhuāng = robe
紧密 = jǐn mì= serrés
T恤 = Txù = Tshirt
衬衫 = chèn shān = chemise
一年两次 = yī nián liǎng cì= deux fois par an
作者 = zuò zhě = créateur
出示 = chū shì = montrer