- Echange linguistique et culturel franco-chinois - http://echange-francochinois.unistra.fr/blog -

Projet groupe 4 四团队的草案

Posted By Elodie K On 19 novembre 2011 @ 16 h 15 min In Groupe 4 | No Comments

LE MARCHE EN FRANCE 法国市场


法国市场:
一点历史:
已往,商人是贩人,他们用约侃价为了。

当今:
在法国,市场首先是卖本地产品和工艺品为了。这是好质量的证据。
有很多种的市场。总的市场,产地的市场和叫的市场()
我们有一个市场参观,有各种各样的产品。我们访问记的人.

Broglie 的市场7点开门,晚上7点关门。当太阳出来的时候,摊位也摆出来了。 »我早上五点半就去工作了。

 »我自己制造东西,自己卖东西 »。这尤其是为了占位子。早晨一切都很宁静,九点之后就有很多人。

商人不会大喊:我的东西都很新鲜!有更好的质量更棒!!除了食物,我们还有很多种东西。有家用电器,有花,有衣服,有很多种包,有水果,有蔬菜,有肉,有鱼,还有外国菜(中国的,意大利的,摩洛哥的).

它也是家庭的事务.我在市场上有增长,说商业电家用电器.
自一九一五年以来我是第四代的.
它也是公司和我们菜立场的雇员说,而所有者东部离开吃他的早饭.
这些鱼来哪里?鱼客商来自Dieppe (诺曼底).
购买在史特拉斯堡星期三第二天被做以小船和销售星期四,然后在 Colmar和卢森堡两天后.
所以,没有只有地方生产商.

市场的工作不是兼职. 这里摊主不经常休息.
有的摊主有忠实的客户群.
他们每天都来买东西.
顾客来往的人流很大.
另外当摊主抽身的时候邻居看守他们的展台也卖他们的产品.
市场热情的地方,很多人喜欢逛街跟他们的家人.这里人寻找新鲜的产品.

绝代的范是斯特拉斯堡的 marché de noël.斯特拉斯堡的很有名.

    Un peu d’Histoire :
    Autrefois, les marchands étaient des marchands itinérants et avaient besoin de rendez-vous pour marchander.
    Aujourd’hui :
    En France, les marchés sont d’abord destinés à la vente des productions locales et artisanales. Elles offrent un gage de qualité.
    Il y a plusieurs type de marchés en France. Les marchés au sens large du terme , les marchés de producteur (fermé aux commerçants) et les marchés à la criée ( poissons). Nous avons visité un marché, où il y avait une grande diversité de produits. Nous y avons interrogé des gens.
    Le marché de Broglie  est ouvert de 7h à 19h, c’est avec le soleil que les stand sont montés.  »Je suis sur place dès 5h30 du matin », nous apprend le marchand de saucisson en montrant fièrement son stand.  »moi qui fait, moi qui vend » dit-il. C’est surtout pour que tout le monde puisse prendre place sur la petite place. Tout est calme le matin, c’est après 9h que ça s’anime. On ne parle pas de crié comme :  »mes produits sont tous frais! De la meilleure qualité! », mais des clients qui se bousculent chez le marchand de légumes.
    On trouve toute sorte de produit, pas que de la nourriture. De l’électroménager, des fleurs, des vêtements, la maroquinerie et les fruits, légumes, viande, poisson, la cuisine étrangère (chinois, italien, marocain). C’est aussi une affaire de famille. » J’ai grandit sur les marchés », nous dit la marchande d’électroménager.  »Je suis la quatrième génération, depuis 1915 ». C’est aussi une entreprise comme nous dit l’employé du stand de légume alors que le patron est partit prendre son petit déjeuner.
    Mais d’où vient le poisson? Les marchands de poisson viennent de Dieppe (Normandie). L’achat se fait le mercredi au bateau et la vente le jeudi à Strasbourg, puis à Colmar le lendemain et Luxembourg le sur-lendemain. Donc, il n’y a pas que des producteurs locaux.
    C’est un travail à temps plein, où l’on a rarement l’occasion de se reposer.Certains vendeurs ont une clientèle fidèle. Ces clientes achètent des produits tous les jours. .  Les voisins sont là pour vous aider quand vous avez besoin de vous absenter, ils sont là pour surveiller votre étale et vendre à votre place. Le marché est un lieu convivial, où les gens aiment se promener en famille à la recherche de produit frais.


No Comments (Open | Close)

No Comments To "Projet groupe 4 四团队的草案"

#1 Comment By deleau On 29 novembre 2011 @ 15 h 35 min

Bravo pour les supers photos et la présentation en bilingue du marché ordinaire en Alsace. Je vous ai transformé le fichier PDF en fichier SWF avec l’outil Flash, afin que les photos soient affichées directement dans le billet sans télécharger le fichier PDF pendant longtemps. J’espère que cela vous plaît. Ya

#2 Comment By Dechao W On 7 décembre 2011 @ 1 h 44 min

très bien ,merci ~

j’ai compris un peu de vie en france

#3 Comment By Dechao W On 9 décembre 2011 @ 8 h 24 min

Les marchés en France: 法国市场:
Un peu d’Histoire : 一点历史:
Autrefois, les marchands étaient des marchands itinérants et avaient besoin de rendez-vous pour marchander.
以前,商人是流动的,需要和他们约会后砍价(讨价还价)
Aujourd’hui : 当今:
En France, les marchés sont d’abord destinés à la vente des productions locales et artisanales.
Elles offrent un gage de qualité.
在法国,市场首先是为了卖本地产品和工艺品。他们提供质量保证。
Il y a plusieurs type de marchés en France. 在法国有很多种的市场。
Les marchés au sens large du terme ,les marchés de producteur (fermé aux commerçants) et les marchés à la criée (produit de la mer et produit agricole).市场杂广义上,农贸市场(封闭交易)和拍卖市场 (水产品和农产品)。
Nous avons visité un marché, où il y avait une grande diversité de produits. Nous y avons interrogé des gens.
我们参观了一个市场,有各种各样的产品。我们访问了一些人。

#4 Comment By Dechao W On 9 décembre 2011 @ 8 h 25 min

Le marché de Broglie (Strasbourg) est ouvert de 7h à 19h, Broglie 的市场7点开门,晚上7点关门。
c’est avec le soleil que les stand sont montés.  »Je suis sur place dès 5h30 du matin », nous apprend le marchand de saucisson en montrant fièrement son stand.  »moi qui fait, moi qui vend », ajoute-t-il.他说:“当太阳出来的时候,摊位也摆出来了”。 »我早上五点半就去工作了。 »  »我自己制造东西,自己卖东西.”
C’est surtout pour que tout le monde puisse prendre place sur la petite place. 这尤其是为了占位子。
Tout est calme le matin, c’est après 9h que ça s’anime. 早晨一切都很宁静,九点之后就有很多人。
On ne parle pas de crie comme :  »mes produits sont tous frais! De la meilleure qualité! »,
商人不会大喊:我的东西都很新鲜!有更好的质量更棒!!
mais des clients qui se bousculent chez le marchand de légumes.但是顾客却在菜贩那里拥挤。

#5 Comment By Dechao W On 9 décembre 2011 @ 8 h 26 min

On trouve toute sorte de produit, pas que de la nourriture. 除了食物,我们还有很多种东西。
De l’électroménager, des fleurs, des vêtements, la maroquinerie et les fruits, légumes, viande, poisson, la cuisine étrangère (chinois, italien, marocain).
有家用电器,有花,有衣服,有很多种包,有水果,有蔬菜,有肉,有鱼,还有外国菜(中国的,意大利的,摩洛哥的).
C’est aussi une affaire de famille.  »J’ai grandit sur les marchés »,它也是家庭的事务.我在市场上有成长,
nous dit la marchande d’électroménager.  »Je suis la quatrième génération, depuis 1915 ».
我们说商业电家用电器.我是第四代的,自 一九一五年以来.
C’est aussi une entreprise comme nous dit l’employé du stand de légume alors que le patron(老板)est partit prendre son petit déjeuner.
这也是我们和站在蔬菜公司前职员说的,这时他的老板去吃早饭了。
Mais d’où vient le poisson? Les marchands de poisson viennent de Dieppe (Normandie).
但鱼来自哪里? 鱼客商来自Dieppe (诺曼底).
L’achat se fait le mercredi au bateau et la vente le jeudi à Strasbourg, 购买是在特拉斯堡,在星期三的船上,周四卖的,
puis à Colmar le lendemain et Luxembourg le sur-lendemain. 然后两天后在 Colmar和卢森堡.
Donc, il n’y a pas que des producteurs locaux. 所以,没有只有地方生产商

#6 Comment By Dechao W On 9 décembre 2011 @ 8 h 28 min

C’est un travail à temps plein, où l’on a rarement l’occasion de souffler (se reposer/prendre des pauses).
市场的工作不是半职(是全职). 这里摊主不常歇.
Un client peut apparaître à tout moment. 顾客随时会出现(到来)
Mais, les voisins sont là pour vous aider quand vous avez besoin de vous absenter,
但是如果摊主不在,相邻的摊主会帮助他。
ils sont là pour surveiller votre étale et vendre à votre place.他们在那里看着店,卖商品。
Le marché est un lieu convivial, où les gens aiment se promener en famille à la recherche de produit frais.
市场是一个友好的地方,在那里人们喜欢和他们的家人一起散步(逛街),寻找新产品。


Article printed from Echange linguistique et culturel franco-chinois: http://echange-francochinois.unistra.fr/blog

URL to article: http://echange-francochinois.unistra.fr/blog/?p=2302

Copyright © 2011 Echange linguistique et culturel franco-chinois. All rights reserved.