- Echange linguistique et culturel franco-chinois - http://echange-francochinois.unistra.fr/blog -

Invitation commercial

Posted By yuan lufeng On 3 avril 2011 @ 13 h 04 min In Groupe 2 | No Comments

J’ai remarque tout les articles qui narre comment inviter des amis à la maison. Ils ont déjà parlé beaucoup et mieux sur cette sujet. Si vous me permttez, j’aimerais parler de comment inviter les partenaires commerciaux. Bien sûr, les situations somme très différents et les règles aussi. Je dirai seulement la situation général .

En premier lieu, on a besoin de fixer un rendez-vous. Le plus tôt sera le mieux car les partenaires souvent sommes pris. Il convient de leur informer une semaine à l’avance.

Après confirmer la date, ce que on doit faire, c’est de choisir un restaurant. Il vaut mieux de demander l’avis des partenaires, mais ils répondent souvent qu’ils n’ont pas d’exigence et de décidez-vous en . C’est just une réponds polie, on doit pas vraiment décider choisir un restaurant selon notre préférence. Par contraire, on doit considérer leurs goûts, leurs facilités de transport, etc. Le plus important, on doit considérer le grade de la restaurant. Si elle est très cher, la dépense excedera le budget. Si elle n’est pas très bon , bien qu’ils ne exprimont pas, les convies ne seront pas contents. Donc ce ne serait pas très facile sans connaître les partenairs et aussi les restaurants.

Ensuite, en tant que hôte, on doit arriver à la restaurant plus tôt que les convies. Sinon, bien que le hôte ne soit pas en retard, ce n’est pas poli de laisser les convies attendre,

Le point suivant est plus important. En chine, la table est généralement rond pour repas formel, donc la place assise de chaque personne est en règle. Différente place représente différente importance. Par exemple, la place qui face souvent à la porte ou est marqué est pour le hôte. Celle à droite de la place de hôte est pour le convie le plus important. Celle à gauche est moins important que à droite. C’est un peu compliqué mais plus important.

Il y a aussi pluriel règles pour commander les plats, pour boire du vin, pour manger, etc. Bref, c’est une chose compliquée et fatiguante.


No Comments (Open | Close)

No Comments To "Invitation commercial"

#1 Comment By Danielle S On 6 avril 2011 @ 6 h 05 min

bonjour!
c’est vrai, nous avons tous raconté comment inviter des amis, sans doute parce que nous sommes des étudiants qui ne sont pas encore entrés ds la vie active (sauf exceptions dont moi!).
Ce que tu dis est intéressant et vaut aussi pour la France sauf pour la forme des tables et le fait que les règles de bienséance ne sont pas aussi formelles en France.
Bonne journée!
Ici le printemps est très beau et les arbres sont en fleurs! à Qingdao aussi je pense?
amitiés
Danielle Stoll

#2 Comment By Hamza M On 6 avril 2011 @ 13 h 42 min

哈哈哈Daniel你也是学生 !
我知道这是很正式 ! 不很酷…


Article printed from Echange linguistique et culturel franco-chinois: http://echange-francochinois.unistra.fr/blog

URL to article: http://echange-francochinois.unistra.fr/blog/?p=1729

Copyright © 2011 Echange linguistique et culturel franco-chinois. All rights reserved.